Ганна Янкута: цяжкасці перакладу

|

Ганна Янкута (на здымку) з’яўляецца ўкладальніцай такіх кніг, як “Падарунак на Каляды”, “Злачынства, сэр!”, “Вусцішны пакой”, “Шэрлак Холмс”.

 

У час сустрэчы з удзельнікамі курсаў госця распавядзе пра адметнасці перакладу з замежных моў на беларускую, цікавыя гісторыі, звязаныя з перакладчыцкай працы.

 

Заняткі курсаў “Мова Нанова Гародня” праходзяць кожны панядзелак па адрасе вул. Будзёнага, 48а-63. Пачатак а 19-й гадзіне. Уваход вольны.